Det handlar om naturläger där man talar två språk. Ledarna talar svenska eller finska. De byter smärtfritt mellan de två språken. Verksamheten planeras både för barn med mer enspråkig bakgrund och för barn som lever i en tvåspråkig vardag.

– Lägren har visat att det inte är dramatiskt för barnen att byta språk i enlighet med ledarnas språkliga användning, säger projektledare Martina Uotinen.

Huvudtanken med projektet Natur och Språks läger är att barnen ska ta del av spännande och roliga sommaraktiviteter samtidigt som deras språk får stöd och utvecklas. I möte med andra barn och vuxna i samma situation ges barnen möjligheter till positiva erfarenheter och attityder till språk.

Språket under all verksamhet

Under all verksamhet på lägret, från frukost, diskning, upptäckter, lekar och experiment i naturen till kvällsmat och lägerbål, finns båda språken med.

– Det finns länder ute i världen där det är normal att tala flera språk, säger Uotinen.

Zoom

Martina Uotinen, projektledare Foto: Camilla Magnusson



I sammanhang med två språk görs ständigt val gällande vilket språk som ska användas. Det är de praktiska, funktionella eller känslomässiga faktorer som styr.

– Det visar sig att de tvåspråkiga barnen pragmatiskt bytte språk i enlighet med ledarnas språkanvändning.

– Om ledaren är svagare på det andra språket och inte kan finna något ord, så är det bra för barnen att se att det går att hjälpa och att det inte är farligt att göra fel.

Naturlekar och naturkunskap ligger i fokus

Att var ute i naturen är också en viktig del av sommarlägret. Naturlekar och naturkunskap ligger i fokus. Det är tredje året Natur och Språk ordnar sommarläger ute i naturen. Lägren ordnas på många olika ställen i Svenskfinland i Österbotten, Åboland och i Nyland. Lägren hålls under sex veckor på sommaren. De första 5 veckorna är lägren till för barn mellan 8–12 år. Barn som är över 12 år får gärna komma på läger. De som är under åtta år får delta i tillsammans med föräldrar och äldre barn från samma familj. Den sjätte veckan reserverades för familjeläger.

– Vi är på olika orter för att nå ut till så många som möjligt, säger Uotinen.

Lägergårdarna väljs så att det finns möjlighet att sova och bo inomhus. Men de flesta såväl barn som vuxna försöker att sova i tält.

– Det är roligt att tälta ute, säger Fanny von Martens.

– Det är viktigt att hänga sovsäckarna på tork, eftersom det regnat under natten, säger Kajsa Pyhälä, gudmor till Fanny, och tillägger att det är mysigt att sova ute i tält.

Aktiviteterna på de olika lägren varierar. Allt från naturkunskap, paddling, sup-paddling, rodd med roddbåt, fiske, simning, bastubad och bärplockning.

– En dag plockade vi tio liter blåbär. Det gick fort, då vi alla plockade. Av det lagade vi gemensamt en blåbärspaj, säger Uotinen.

Ledarna och aktiviteterna

Lägerledarna får under två veckoslut under våren en intensiv utbildning i flerspråkighetspedagogik. Lägerledarna har erfarenhet av barngrupper och utomhusaktiviteter.

– Detta är det bästa lägret jag någonsin har varit på. Vi leker och lär oss om naturen och min svenska har blivit bättre, säger Olli Bergman, som har finska som modersmål.

Delar av lägerverksamheten dokumenteras och analyseras helt enligt forskningsetiska principer. Syftet är att analysera och utveckla det språkpedagogiska upplägget. Dagens flerspråkighetsforskning visar på att ett språk inte utvecklas på ett annat språks bekostnad.

Lägren är en finlandssvensk satsning och stöds av Svenska kulturfonden och Svenska folkskolans vänner. Lägren har varit mycket uppskattade och både barn och föräldrar hoppas att de kommer att fortsätta.